Passer au contenu principal
Menu
José Mora Guarnido
A propos de cette édition numérique
L'équipe projet
Consulter toutes les ressources
Consulter les documents par collections (types de ressources)
Index par auteur
Recherche avancée
Oeuvres et processus de création
Etudes de genèse
Copyright et droits
Recherche utilisant ce type de requête :
Mot-Clé
Booléen
Correspondance exacte
Recherche seulement sur ces types d'enregistrements :
Contenu
Fichier
Collection
Recherche avancée (contenus seulement)
Recherche
Parcourir les contenus (31 total)
Tout parcourir
Parcourir par mot-clé
Recherche de contenus
Créateur contient "Mora Guarnido, Rafael"
Trier par :
Titre
Créateur
Date d'ajout
[Parece acordado el nombramiento de Azaña para la Presidencia…] | Shelfnum : JMG-B-1936-05-00
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridísimos tíos Esther y Pepe: Que pensareis de mi pues hace un siglo…] | Shelfnum : JMG-B-1952-05-18
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Querido amigo: Hace ya muchos días, en cuanto recibí su carta…] | Shelfnum : JMG-B-1967-06-17
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Querido hermano Pepe: No te puedes figurar cuanto me alegra tener noticias tuyas…] | Shelfnum : JMG-B-1966-04-24
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Querido hermano: Deseé escribiros una carta en común de Marino y mía] | Shelfnum : JMG-B-1967-07-16
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Querido hermano: Por una carta del Sr. Fulquet tuvimos noticias del nuevo accidente operatorio…] | Shelfnum : JMG-B-1967-06-20
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Querido hermano: Supongo habrás recibido la nuestra de Rafael y mía] | Shelfnum : JMG-B-1967-07-03
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Querido hermano: Te escribí en los primeros días de Enero pasado…] | Shelfnum : JMG-B-1968-03-22
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Querido hermano: Te he escrito varias veces y no he tenido contestación, atribuyándole a los estados…] | Shelfnum : JMG-B-1966-03-12
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Querido Pepe: Como por carta y a distancia no se puede penetrar por completo en la intimidad…] | Shelfnum : JMG-B-1932-00-00b
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos Esther y Pepe : Ha habido en efecto anomalías postales ya que la vuestra de abril…] | Shelfnum : JMG-B-1962-06-06a
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos Esther y Pepe : Perdonar la tardanza en contestar…] | Shelfnum : JMG-B-1962-07-24
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos Esther y Pepe: Aun no envidiamos el calor que estaréis empezando a sufrir…] | Shelfnum : JMG-B-1954-11-14
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos Esther y Pepe: Cuando llegó vuestra última estábamos, María, la nena y yo…] | Shelfnum : JMG-B-1949-06-05
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos Esther y Pepe: Hemos recibido dos muy agradecidos cariñosas cartas vuestras…] | Shelfnum : JMG-B-1954-12-18
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos Esther y Pepe: Muy agradable vuestra noticia por su cariño…] | Shelfnum : JMG-B-1955-10-13
Lieu expédition : Montevideo (Uruguay)
[Queridos hermanos Esther y Pepe: Por la postdata de vuestra última…] | Shelfnum : JMG-B-1951-04-15
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos y hermanas : Hoy se recibe en la Gran-Via la carta…] | Shelfnum : JMG-B-1935-12-09
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos y hermanas como os digo en otra carta…] | Shelfnum : JMG-B-1935-11-27
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Ayer noche recibimos la vuestra con extraordinaria alegría…] | Shelfnum : JMG-B-1936-09-17a
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Ayer recibimos la vuestra del día 22. Seguimos todo bien…] | Shelfnum : JMG-B-1940-00-00a
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Cuando recibáis esta ya habréis abrazado a los otros dos hermanos…] | Shelfnum : JMG-B-1932-00-00c
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Hemos recibido las vuestras y el mucho trabajo…] | Shelfnum : JMG-B-1939-00-00i
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Os escribí con tiempo de que tuvierais noticias nuestras…] | Shelfnum : JMG-B-1937-01-08
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Por la prensa conocéis como marchan por aquí los acontecimientos.] | Shelfnum : JMG-B-1936-02-21
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Recibimos la vuestra por avión que nos confirmo el feliz termino del asunto…] | Shelfnum : JMG-B-1935-00-00b
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Seguimos todos bien esperando noticias vuestras. Por aquí sigue un buen tiempo…] | Shelfnum : JMG-B-1936-11-03
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos hermanos: Tan solo hemos recibido carta de Pepe…] | Shelfnum : JMG-B-1937-02-26
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos tíos Esther y Pepe : Como siempre que ello ocurre, de nuevo al tener noticia vuestras…] | Shelfnum : JMG-B-1965-00-00b
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Queridos tíos Pepe y Esther: Es para mi una gran satisfacción volver a escribiros…] | Shelfnum : JMG-B-1965-00-00a
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
[Señor Alcides Giraldi: Querido amigo, por fin doy señales…] | Shelfnum : JMG-B-1967-05-29
Lieu expédition : Grenade (Espagne)
Formats de sortie
atom
,
dc-rdf
,
dcmes-xml
,
json
,
omeka-xml
,
rss2